Tóm tắt nội dung bài viết
Khái quát về cấp học trung học phổ thông
Trung học phổ thông, trước kia gọi là phổ thông trung học ( trung học phổ thông, PTTH ) là một bậc trong mạng lưới hệ thống giáo dục ở Nước Ta lúc bấy giờ. Trường phổ thông trung học hay còn được gọi là trường trung học phổ thông, là một mô hình đào tạo và giảng dạy chính quy ở Nước Ta, dành cho lứa tuổi từ 15 tới 18 không kể một số ít trường hợp đặc biệt quan trọng. Nó gồm những khối học : lớp 10 ( năm thứ nhất ), lớp 11 ( năm thứ hai ), lớp 12 ( năm thứ ba ). Sau khi tốt nghiệp hệ giáo dục này, học viên phải trải qua Kỳ thi tốt nghiệp trung học phổ thông .Mục tiêu đào tạo và giảng dạy ở Lever này là : Hình thành ở người học một mạng lưới hệ thống tri thức phổ thông tổng lực, theo kịp trình độ tiên tiến và phát triển của quốc tế văn minh, đồng thời kế thừa truyền thống lịch sử tốt đẹp của dân tộc bản địa. ; Học sinh hiểu biết thường thì về kỹ thuật và hướng nghiệp, hình thành kiến thức và kỹ năng lao động theo hướng kỹ thuật – tổng hợp và những kiến thức và kỹ năng nghề nghiệp tương thích điều kiện kèm theo kinh tế tài chính – xã hội tân tiến. Hình thành động cơ học tập vì ngày mai lập nghiệp, vì sự dân giàu, nước mạnh xã hội công minh, dân chủ, văn minh .Giáo dục đào tạo trung học phổ thông là khâu đặc biệt quan trọng quan trọng, giúp học viên củng cố và tăng trưởng hiệu quả giáo dục trung học cơ sở, triển khai xong học vấn phổ thông, hiểu biết thường thì về kỹ thuật và hướng nghiệp. Giáo dục đào tạo trung học phổ thông giữ vai trò “ bản lề ” của cả một đời người. Tuỳ theo hiệu quả học tập, rèn luyện, sự phấn đấu và nguyện vọng, học viên hoàn toàn có thể lựa chọn một hướng đi thích hợp cho mình .
Bằng tốt nghiệp Trung học phổ thông
Bằng THPT (Trung học phổ thông hay còn gọi là bằng cấp 3) trong tiếng Anh gọi là High school diploma được xem là tài chìa khóa để các E học sinh bước vào đời sau khi trải qua một quá trình học tập vất vả.
Bạn đang đọc: Mẩu bằng tốt nghiệp Trung học phổ thông tiếng Anh
Một số bạn sẽ đi học nghề để sớm ra thao tác, 1 số ít bạn khác lại liên tục vào những trường CĐ, ĐH hoặc là du học quốc tế, khi đó việc dịch thuật bằng cấp 3 sang tiếng Anh và công chứng cùng những sách vở có tương quan khác gần như là điều bắt buộc. Chúng tôi cũng đã có một bài viết chuyên đề về dịch thuật công chứng bằng tốt nghiệp nên trong bài viết này chúng tôi sẽ tập trung chuyên sâu vào trình làng 2 mẩu bằng tốt nghiệp trung học phổ thông dich sang tiếng Anh thông dụng
Mẫu dịch thuật bằng trung học phổ thông sang tiếng Anh không có ảnh
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
—————————————-
HIGH SCHOOL DIPLOMA
Full Name: …………………………………………………………………
Date of Birth: ……………………………………………………………..
Place of Birth: ……………………………………………………………
Gender: Ethnic group: …………………………….
Student of school: ………………………………………………………
Course: ……..…………… Examination Board: ……….
Classification: …………. Mode of study: Full-time………
Hanoi, … … … …DIRECTOR OF EDUCATION AND TRAINING DEPARTMENTHanoi City( Signed and Sealed )
Serial No.: …..
Reg. No.: …
Xem thêm dịch thuật tại Cao Bằng
Mẫu dịch thuật bằng THPT sang tiếng Anh không có ảnh
MINISTRY OF EDUCATION và TRAINING
Photo Registration No …. |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM HIGH SCHOOL DIPLOMA This certifies that Full Name : …………………………….. Has successfully passed the High School Graduation Examination Date Taken : ……………………………… Date …. |
Nếu quý vị có kỹ năng và kiến thức tốt thì những mẫu đơn giản này quý vị hoàn toàn có thể tự dịch. Riêng về yếu tố công chứng bản dịch, theo lao lý pháp luật tại điều 61 Luật Công chứng năm trước ( hiệu lực hiện hành từ 1/1/2015 ) như sau : Quá trình dịch thuật sách vở, văn bản từ tiếng Việt sang tiếng quốc tế hoặc từ tiếng quốc tế sang tiếng Việt để công chứng phải do biên dịch viên là cộng tác viên của tổ chức triển khai hành nghề công chứng triển khai. Cộng tác viên phải là người tốt nghiệp ĐH ngoại ngữ hoặc ĐH khác mà thông thuộc thứ tiếng quốc tế đó. Người dịch phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm so với tổ chức triển khai hành nghề công chứng về tính đúng mực, tương thích của nội dung bản dịch do mình triển khai. Vậy nên quý vị cần công chứng bản dịch, hãy liên hệ với chúng tôi để được tương hỗ .
Liên hệ với chuyên gia khi cần hỗ trợ
Để sử dụng dịch vụ của chúng tôi, Quý khách hàng vui lòng thực hiện các bước sau
Bước 1: Gọi điện vào Hotline: 0947.688.883 (Mr. Khương) hoặc 0963.918.438 (Mr. Hùng) để được tư vấn về dịch vụ (có thể bỏ qua bước này)
Bước 2: Giao hồ sơ tại VP Chi nhánh gần nhất hoặc Gửi hồ sơ vào email: [email protected] để lại tên và sdt cá nhân để bộ phận dự án liên hệ sau khi báo giá cho quý khách. Chúng tôi chấp nhận hồ sơ dưới dạng file điện tử .docx, docx, xml, PDF, JPG, Cad.
Đối với file dịch lấy nội dung, quý khách hàng chỉ cần dùng smart phone chụp hình gửi mail là được. Đối với tài liệu cần dịch thuật công chứng, Vui lòng gửi bản Scan (có thể scan tại quầy photo nào gần nhất) và gửi vào email cho chúng tôi là đã dịch thuật và công chứng được.
Bước 3: Xác nhận đồng ý sử dụng dịch vụ qua email ( theo mẫu: Bằng thư này, tôi đồng ý dịch thuật với thời gian và đơn giá như trên. Phần thanh toán tôi sẽ chuyển khoản hoặc thanh toán khi nhận hồ sơ theo hình thức COD). Cung cấp cho chúng tôi Tên, SDT và địa chỉ nhận hồ sơ
Bước 4: Thực hiện thanh toán phí tạm ứng dịch vụ
đường dây nóng : 0947.688.883 – 0963.918.438
Địa chỉ trụ sở chính : 02 Hoàng Diệu, Nam Lý Đồng Hới, Quảng Bình
Văn Phòng TP. Hà Nội : 101 Láng Hạ Đống Đa, TP.HN
Văn Phòng Huế : 44 Trần Cao Vân, TP Huế
Văn Phòng Thành Phố Đà Nẵng : 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, Thành Phố Đà Nẵng
Văn Phòng Hồ Chí Minh 47 Điện Biên Phủ, Đakao, Quận, TP Hồ Chí Minh
Văn Phòng Đồng Nai : 261 / 1 tổ 5 KP 11, An Bình, Biên Hòa, Đồng Nai
Xem thêm: Ai sẽ là minh chủ võ lâm ngành cà phê?
Văn Phòng Tỉnh Bình Dương 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Tỉnh Bình Dương
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Hỏi Đáp
Để lại một bình luận