Lễ Vu Lan dịch sang tiếng Anh là gì?
Lễ Vu Lan có thể dịch sang tiếng Anh là “Vu Lan Festival” theo lối dịch vay mượn một phần.
Theo một từ điển Anh-Việt của Viện Ngôn Ngữ Học, thuật ngữ Lễ Vu Lan được dịch theo lối tường giải / lý giải ” A Buddhist holiday, held annually on the 15 th of the 7 th month of the lunar calendar. The main objective of this festival is for the people to express their gratefulness and appreciation to their mother “.
Theo thầy Nguyễn Phước Vĩnh Cố, tìm cách dịch Lễ Vu Lan trên Internet cho một số kết quả sau:
Bạn đang đọc: Lễ Vu Lan báo hiếu tiếng Anh là gì?
1. Ullambana 2. Mother’s Day in Viet nam 3. Vu Lan 4. Vu Lan Bon 5. Parents ‘ day in Viet nam / Filial piety festival / ceremony 6. Buddhist holiday, a traditional sự kiện in praise of … 7. Wandering soul’s day 8. ( Hungry ) Ghost Festival 9. Amnesty of Unquiet Spirits …..
Một số ví dụ về cách dịch “Lễ Vu Lan” trong các bản dịch tiếng Anh
– As the lunar July is coming, many Vietnamese families start to make preparations for the Vu Lan festival (Ullambana). It is also known as the Amnesty of Unquiet Spirits.
– Ullambana or Bon festival, the Festival of All Souls in Mahayana Buddhism, is celebrated on the seventh full moon of the lunar calendar in many Asian cultures as a way of honoring the dead.
– Although there is no ‘Halloween in China’ as we know it in the West, Hungry Ghost Festival falls on the 15th day of the seventh lunar month.
– Thousands of Hanoians gathered on the streets outside of Phuc Khanh Pagoda since last night in order to attend the Vu Lan and the Amnesty of Unquiet Spirits Festival.
– Vu Lan and the Amnesty of Unquiet Spirits are celebrated on the 15th night of the seventh lunar month, which fell on September 5.
– In Vietnam, Parents Day has been recognized on 7th July of each year.
– Trung Nguyen or Wandering Souls’ Day is the second largest festival of the year (Tet is first). Though it falls on the 15th day of the seventh month, its celebration …
– The Vu Lan Day in Hoi An is known in English as the “Wandering Souls Day”, as on this day souls are said to wander about their mortal homes. This event is …
– Le Vu Lan (Filial Piety ceremony, or Ghost festival) may soon be recognised as a national festival of Vietnamese culture.
Lễ Vu Lan là gì?
Lễ Vu Lan, còn được hiểu là lễ báo hiếu, là một trong những ngày lễ chính của Phật giáo (Đại thừa Bắc tông) và phong tục Trung Hoa.
Lễ này trùng với Tết Trung nguyên của người Hán, và cũng trùng hợp với ngày Rằm tháng 7 Xá tội vong nhân của phong tục Á Đông. Theo tín ngưỡng dân gian, là ngày Open ngục, ân xá cho vong nhân nên có lễ cúng cô hồn ( vào buổi chiều ) cho những vong linh không nhà cửa không nơi phụ thuộc, không có thân nhân trên Dương thế để thờ cúng, và là ngày mọi tù nhân ở âm ti có thời cơ được xá tội, được thoát sanh về cảnh giới an lành.
Vào “tháng cô hồn” (tháng 7 âm lịch), người Trung Quốc và người Việt Nam theo phong tục dân gian tin là tháng không may mắn và có những điều kiêng kỵ, cũng như là khuyến khích ăn chay và làm việc từ thiện.
Trong một số ít nước Á Đông, dịp nghỉ lễ này thường được tổ chức triển khai vào ngày 15 tháng 7 ( Âm lịch ), để tỏ hiếu với cha mẹ, ông bà và cũng để trợ giúp những linh hồn đói khát.
Ngoài ra, còn có cúng dường, làm phước, phóng sinh, bố thí để hồi hướng công đức cho cha mẹ.
Xem thêm: Spectre Dc Là Ai
Nguồn gốc tên Lễ Vu Lan
Theo Wikipedia, Vu-lan là từ viết tắt của Vu-lan-bồn, cũng được gọi là Ô-lam-bà-noa, là cách phiên âm Phạn-Hán từ danh từ ullambana.
Ullambana có gốc từ động từ ud – √ lamb, nghĩa là ” treo ( ngược ) lên “. Thế nên những đại sư Trung Quốc cũng dùng từ Đảo huyền, ” treo ngược lên ” cho từ Vu-lan, hoặc dùng từ Giải hòn đảo huyền là dịch ý theo mục tiêu của Kinh Vu-lan-bồn. Thật ra, từ Giải hòn đảo huyền được những đại sư Trung Quốc lấy ý từ câu : Dân chi duyệt chi do giải hòn đảo huyền dã trong Mạnh Tử, chương 3 Công Tôn Sửu Thượng, chỉ sự giải thoát cho những kẻ khổ sở tột cùng ở cảnh giới Địa ngục.
Để lại một bình luận