4.8 (96.18%)
131
votes
Trong 54 dân tộc, dân tộc Kinh là dân tộc chính, chiếm khoảng 86,2% dân số Việt Nam ta. Nếu bạn đang cần viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh để giới thiệu với bạn bè quốc tế, hay đơn giản là một… bài tập về nhà thì hãy tham khảo nội dung sau đây của Step Up nhé!
Tóm tắt nội dung bài viết
- 1. Bố cục bài viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
- 2. Từ vựng thường dùng để viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
- 3. Mẫu bài viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
- 3.1. Đoạn văn mẫu trình làng về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
- Đoạn văn mẫu :
- Dịch nghĩa :
- 3.2. Đoạn văn mẫu viết về lễ hội truyền thống của dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
- Đoạn văn mẫu :
- Dịch nghĩa :
- 3.3. Đoạn văn mẫu viết về đặc sản của dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
- Đoạn văn mẫu :
- Dịch nghĩa :
- Comments
1. Bố cục bài viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
Một đoạn văn thì tất cả chúng ta không cần viết quá dài, quan trọng là cần nêu những đặc thù chính và độc lạ của dân tộc Kinh .
Bạn hoàn toàn có thể viết theo bố cục tổng quan sau đây nha :
Phần 1: Giới thiệu ý chung nhất về dân tộc Kinh (đông nhất/dân tộc của mình/có nhiều truyền thống/….)
Phần 2: Kể về dân tộc Kinh
Trong phần này bạn hoàn toàn có thể :
- Kể về những đặc thù chính ( văn hóa truyền thống, ngôn từ, phục trang, … ) của dân tộc Kinh
- Kể về tiệc tùng truyền thống cuội nguồn của dân tộc này
- Nhắc tới đặc sản nổi tiếng của dân tộc …
- …
Phần 3: Kết bài: Nêu cảm nhận/suy nghĩ/ý kiến/hy vọng/… của bạn về dân tộc Kinh.
2. Từ vựng thường dùng để viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
Sử dụng từ vựng hài hòa và hợp lý cũng là cách để những bạn nâng điểm lên đó. Step Up sẽ ra mắt với bạn 1 số ít từ vựng cần dùng khi viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh ngay dưới đây :
Loại từ | Từ vựng | Phiên âm | Dịch nghĩa |
n | ethnic community | / ˈɛθnɪk / / kəmˈjunəti / | dân tộc |
n | ethnic group | / ˈɛθnɪk / / grup / | dân tộc |
n | population | / ˌpɑpjəˈleɪʃən / | dân số |
n | civilization | / ˌsɪvəlɪˈzeɪʃən / | nền văn minh |
n | customs and habits | / ˈkʌstəmz / / ænd / / ˈhæbəts / | phong tục tập quán |
n | virtue | / ˈvɜrʧu / | đức hạnh |
n | traditional custom | / trəˈdɪʃənəl / / ˈkʌstəm / | phục trang truyền thống lịch sử |
n | spirituality | / ˌspɪrɪʧəˈwæləti / | tâm linh |
n | characteristic | / ˌkɛrəktəˈrɪstɪk / | nét đặc trưng |
n | specialty | / ˈspɛʃəlti / | đặc sản nổi tiếng |
adj | traditional | / trəˈdɪʃənəl / |
cổ truyền |
adj | precious | / ˈprɛʃəs / | quí giá |
adj | unique | / juˈnik / | độc lạ |
adj | indispensable | / ˌɪndɪˈspɛnsəbəl / | thiết yếu |
adj | national | / ˈnæʃənəl / | thuộc về vương quốc |
v | account for | / əˈkaʊnt / / fɔr / | chiếm |
v | develop | / dɪˈvɛləp / | tăng trưởng |
v | store | / stɔr / | tàng trữ |
v | promote | / prəˈmoʊt / | phát huy |
v | enrich | / ɛnˈrɪʧ / | làm dồi dào thêm |
3. Mẫu bài viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
Sau khi đã lên bố cục tổng quan và sẵn sàng chuẩn bị từ vựng, đã đến lúc tất cả chúng ta bắt tay vào viết. Dưới đây là ba đoạn văn mẫu đạt điểm trên cao với chủ đề viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh .
Các bạn hãy tìm hiểu thêm rồi hoàn hảo bài viết của chính mình nhé .
3.1. Đoạn văn mẫu trình làng về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
Khi viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh, bạn hoàn toàn có thể chọn viết một đoạn văn giới thiệu chung những đặc thù của dân tộc này .
Đoạn văn mẫu :
Among Vietnam ethnic communities, Kinh ethnic, which accounts for 86.2% of Vietnam population, plays a crucial role in national development. Kinh people allocate along whole Vietnam and some other countries. For thousands of years, the Kinh have developed one of the greatest agricultural civilizations in Asia. However, today, the service industry also develops significantly, especially tourism. About the customs and habits, traditionally, Kinh people have lived together in harmony under the village or in a neighbourhood. The husband is considered the head of the family and children take the last name of their father. After the wedding, the bride normally goes to live with her husband’s family. Especially, Kinh people attach much importance to the virtues of women. As regards to culture, the language here has changed a lot and now they are using Chu Quoc Ngu (national language). They also maintain a rich collection of literature which includes old tales, poems, and proverbs. The traditional custom here is “ao dai” – Vietnamese traditional long dress. Beside physical values, the Kinh also demonstrate precious values on spirituality, such as ancestor worship, death anniversaries and unique festivals. Despite many changes related to globalization, the Kinh still keep up their traditional customs.
Dịch nghĩa :
Trong các cộng đồng dân tộc Việt Nam, dân tộc Kinh, chiếm 86,2% dân số Việt Nam, đóng vai trò quan trọng trong sự phát triển đất nước. Người Kinh phân bổ dọc toàn bộ Việt Nam và một số nước khác. Trong hàng ngàn năm, người Kinh đã phát triển một trong những nền văn minh nông nghiệp lớn nhất ở châu Á. Tuy nhiên ngày nay, ngành dịch vụ cũng phát triển vượt bậc, đặc biệt là du lịch. Về phong tục tập quán, từ xưa đến nay, người Kinh sống hòa thuận với nhau dưới làng, xóm. Người chồng được coi là chủ gia đình và con cái lấy họ của cha. Sau đám cưới, cô dâu thường về ở với gia đình nhà chồng. Đặc biệt, người Kinh rất coi trọng phẩm hạnh của người phụ nữ. Về văn hóa, ngôn ngữ ở đây đã thay đổi rất nhiều và hiện nay họ đang sử dụng chữ Quốc ngữ. Họ cũng duy trì một bộ sưu tập văn học phong phú bao gồm các câu chuyện cổ, bài thơ và tục ngữ. Phong tục truyền thống ở đây là “áo dài” – trang phục áo dài truyền thống của Việt Nam. Bên cạnh những giá trị vật chất, người Kinh còn thể hiện những giá trị quý báu về tâm linh như tín ngưỡng thờ cúng tổ tiên, giỗ chạp và các lễ hội độc đáo. Mặc dù có nhiều thay đổi liên quan đến toàn cầu hóa, nhưng người Kinh vẫn giữ phong tục truyền thống của họ.
Xem thêm: Top 5 đoạn văn mẫu viết về quê hương bằng tiếng Anh hay
3.2. Đoạn văn mẫu viết về lễ hội truyền thống của dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
Nếu ấn tượng với một tiệc tùng truyền thống cuội nguồn nào đó, bạn hoàn toàn có thể kể về liên hoan này khi viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh .
Ở đây, Step Up chọn viết về lễ hội đền Hùng bằng tiếng Anh.
Đoạn văn mẫu :
The Kinh demonstrate precious values on spirituality, therefore, there are many unique festivals in Vietnam. A big and important one is the Hung King Temple Festival. The purpose of this ceremony is to remember and pay tribute to the Hung Kings who are the traditional founders and first kings of the nation. The Hung King Temple Festival is held from the 8 th to the 11 th day of the third lunar month, but the main festival day is on the 10 th. On the 10 th day, the Kinh have a day off. Some will travel to the Hung King Temple in Phu Tho to participate in the festival. Here, pilgrims offer prayers and incense to their ancestors. The Hung King Temple Festival is a sacred festival as well as a pilgrimage back to the origins of the Vietnamese nation .
Dịch nghĩa :
Người Kinh biểu lộ những giá trị quý báu về tâm linh nên ở Nước Ta có rất nhiều liên hoan độc lạ. Một liên hoan lớn và quan trọng là Lễ hội Đền Hùng. Mục đích của nghi lễ này là để tưởng niệm và tri ân những Vua Hùng, những người có công sáng lập ra truyền thống cuội nguồn và những vị vua tiên phong của dân tộc. Lễ hội Đền Hùng được tổ chức triển khai từ ngày 8 đến 11 tháng 3 âm lịch, nhưng ngày chính hội là ngày 10. Vào ngày mùng 10, người Kinh được nghỉ một ngày. Một số sẽ đến Đền Hùng ở Phú Thọ để tham gia tiệc tùng. Tại đây, những người hành hương dâng lễ cầu nguyện và thắp hương cho tổ tiên. Lễ hội Đền Hùng là một liên hoan rất linh cũng như một cuộc hành hương quay trở lại cội nguồn của dân tộc Nước Ta .
Xem thêm: Viết về lễ hội bằng tiếng Anh hay nhất
3.3. Đoạn văn mẫu viết về đặc sản của dân tộc Kinh bằng tiếng Anh
Các món ăn độc lạ cũng là một phần không hề thiếu của một dân tộc. Bạn trọn vẹn hoàn toàn có thể chọn đây làm đề tài khi viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh nha .
Đoạn văn mẫu :
The Kinh, which account for 86.2 % of Vietnam population with unique characteristics, are considered to represent whole Vietnam country. The Kinh’s culinary also has many similarities to Vietnamese cuisine. Rice is always a key role in meals and is an indispensable component of every tray of a Kinh family. The food here is diverse with the processing, enjoying dishes with natural characteristics, activities, production, and habits in different regions. Some must-try specialties are Pho, Nem Ran ( spring rolls ), Bun Dau Mam Tom ( Fried tofu with shrimp paste ), Banh Xeo ( crispy pancake ), … The beauty of a culinary culture always needs to be stored and promoted forever in order to enriching the colorful picture of the ethnic groups of Vietnam .
Dịch nghĩa :
Dân tộc Kinh, chiếm 86,2 % dân số Nước Ta với những đặc thù riêng không liên quan gì đến nhau, được coi là đại diện thay mặt cho cả nước Nước Ta. Ẩm thực của người Kinh cũng có nhiều nét tương đương với nhà hàng siêu thị Nước Ta. Cơm luôn giữ vai trò chủ yếu trong bữa ăn và là thành phần không hề thiếu trong mỗi mâm cơm của mái ấm gia đình người Kinh. Ẩm thực ở đây rất phong phú với cách chế biến, chiêm ngưỡng và thưởng thức những món ăn mang đặc thù tự nhiên, hoạt động và sinh hoạt, sản xuất, tập quán của những vùng miền. Một số đặc sản nổi tiếng nhất định phải thử là Phở, Nem Rán ( chả giò ), Bún Đậu Mắm Tôm ( Đậu hũ chiên mắm tôm ), Bánh Xèo ( Bánh xèo giòn ), … Nét đẹp văn hóa truyền thống siêu thị nhà hàng luôn cần được lưu giữ và phát huy mãi mãi để làm đa dạng và phong phú thêm bức tranh muôn màu muôn vẻ của những dân tộc Nước Ta .
Xem thêm: Viết về nhà hàng yêu thích bằng tiếng AnhQua bài viết trên, Step Up đã hướng dẫn bạn về cách lên bố cục tổng quan và những từ vựng thiết yếu khi viết 1 đoạn văn về dân tộc Kinh bằng tiếng Anh. Cùng với đó, Step Up phân phối 3 đoạn văn mẫu đạt điểm trên cao để những bạn tìm hiểu thêm. Hy vọng bạn sẽ thấy có ích nhé .
Step Up chúc bạn học tốt!
Comments
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Hỏi Đáp
Để lại một bình luận