Sẵn sàng du học – Trong đời sống sẽ không thiếu những lần bạn gây ra lỗi lầm với người khác, hiển nhiên trong lúc ấy thì một lời xin lỗi thật chân thành sẽ rất có ích .
Chính vì lý do đó, ngày hôm nay chúng tôi xin trình làng với những bạn những câu xin lỗi bằng tiếng Anh hay nhất trong nhiều trường hợp khác nhau : trong đời sống đời thường, trong tình yêu, trong mail, với bè bạn. Hãy ghi nhớ để vận dụng trong những trường hợp thiết yếu nhé .
Những câu xin lỗi trong cuộc sống đời thường
Bạn đang đọc: Những câu xin lỗi bằng tiếng Anh hay nhất
Sorry. – (Xin lỗi nhé)
I’m sorry – (Tôi xin lỗi/ Tôi rất tiếc)
I’m so sorry! – (Tôi rất xin lỗi)
Sorry for your loss. – (Tôi rất lấy làm tiếc về sự mất mát của cậu/ bạn (khi có người thân qua đời)
Sorry to hear that. – (Tôi rất tiếc khi nghe/ biết điều đó (khi ai đó chia sẻ thông tin không tốt như một đứa trẻ bị ốm hoặc bị mất việc,…)
I apologise. – (Tôi xin lỗi (khi bạn gây ra sai sót/ lỗi lầm gì đó)
Sorry for keeping you waiting. – (Xin lỗi vì để bạn phải chờ đợi
Sorry I’m late / Sorry for being late – (Xin lỗi, tôi đến muộn.)
Please forgive me. – (Làm ơn hãy tha thứ cho tôi)
Sorry, I didn’t mean to do that. – (Xin lỗi, tôi không cố ý làm vậy (bạn vô tình làm sai điều gì đó)
Excuse me. – (Xin lỗi (khi bạn làm phiền ai đó))
Pardon me. – (Xin lỗi (khi bạn muốn ngắt lời ai đó hoặc dùng tương tự như “excuse me”))
Terribly sorry – (Vô cùng xin lỗi)
I have to say sorry you – (Tôi phải xin lỗi anh)
I forget it by mistake – (Tôi sơ ý quên mất)
I was careless – (Tôi đã thiếu cẩn thận)
That’s my fault – (Đó là lỗi của tôi)
I was wrong – (Tôi đã sai)
I don’t mean to – (Tôi không cố ý)
I feel that I should be responsible for that matter – (Tôi cảm thấy có lỗi về việc đó)
How should I apologize you? – (Tôi phải xin lỗi bạn như thế nào đây)
I don’t mean to make you displeased – (Tôi không cố ý làm bạn phật lòng)
Sorry I have no choice – (Xin lỗi tôi không có sự lựa chọn nào cả)
Sorry to bother you – (Xin lỗi đã làm phiền bạn)
I owe you an apology – (Tôi nợ bạn một lời xin lỗi (dùng khi bạn đã mắc sai lầm khá lâu rồi).
I cannot express how sorry I am. – (Tôi không thể diễn tả được mình cảm thấy hối hận như thế nào.
Những câu xin lỗi trong tình yêu hay nhất
When he was angry, I felt like I was being threatened. Now I do not make him mad but more angry once again – Lúc anh giận dữ, em thấy như mình đang bị đe dọa. Giờ em chẳng dại mà làm anh giận thêm một lần nữa đâu.
You forgive me, please: Anh tha lỗi cho em nhé.
I really apologize anh. I realized his omission: Em thực sự xin lỗi anh.Em đã nhận ra sự thiếu sót của mình rồi !
I knew I had hurt him. Give them the opportunity to make him happy again: Em biết mình đã làm anh tổn thương. Cho em cơ hội để khiến anh vui vẻ lại nhé ?
I love you, I hate the ” war ” and I regret that they were strangers trigger “war” : Em yêu anh, em ghét “chiến tranh” và em rất tiếc vì mình là kẻ châm ngòi cho “cuộc chiến” đó.
He was mad at me? Also long abhorrence angry, right ? Do not be mad at me anymore ! I know that I miss you and I’m really miss him. We do not together anymore nhé angry ! He was angry, but you change your mind: Anh đang giận em à? Cũng biết giận lâu gớm nhỉ? Đừng giận em nữa mà! Em biết là anh đang nhớ em cũng như em đang rất nhớ anh. Chúng mình đừng giận dỗi nhau nữa nhé ! Anh mà còn giận nữa là em đổi ý đấy !
Do not be mad at me anymore nhé you ! Love sometimes anger, with its joys and pains, although her love of them is not very much sweet ( because he or mad ) but the sweet period that is sufficient to prove the love of 2 we that love will never change his true ! I love you, you all mad at me I got you: Đừng giận em nữa nhé anh! TÌnh yêu có lúc giận hờn, có lúc vui lúc buồn, tuy rằng tình yêu của chúng mình không được ngọt ngào cho lắm (vì anh hay giận mà) nhưng cái khoảng thời gian ngọt ngào ấy cũng đã đủ chứng minh tình yêu của 2 chúng ta rằng tình yêu sẽ không bao giờ thay đổi đúng không anh ! Em mãi yêu anh, anh hết giận em rồi nhé !
Miss you so much! He, mad honey. I asked him, but he’s all mad at me then just relaxed go mad when he is angry, all alone. I just messaging to inform you one thing these days I really miss you, remember too much attention! Do not be mad at me anymore: Nhớ anh nhiều lắm! Anh, giận em à. Em hỏi anh thế thôi chứ anh giân em thì cứ giận thoải mái đi đến khi nào anh hết giận thì thôi. Em chỉ nhắn tin để thông báo với anh một điều là những ngày qua em rất nhớ anh, nhớ nhiều lắm ý ! Đừng giận em nữa nhé !
I’m sorry for making you sad, all at his only way that you too. Well do not be mad at me long ahead. I await his message there: Anh! Em xin lỗi vì đã làm anh buồn, tất cả cũng chỉ tại anh chiều em quá mà. Thôi đừng giận em lâu nữa nhé. Em chờ tin nhắn của anh đấy !
Forgive me! Excuse me then, i have made you sad right now. I promise I will fix. But he also promised not to upset me that much more to go, without his beside me extremely sad. I always wanted him to laugh with you ! Forgive me ok: Tha lỗi cho em nhé! Xin lỗi anh nhé, em đã làm anh phải buồn rồi. Em hứa là em sẽ sửa chữa. Nhưng anh cũng hứa là đừng giận em nhiều như thế nữa nhé, không có anh “léo nhéo” bên cạnh em thấy buồn vô cùng. Em lúc nào cũng muốn anh vui cười bên em ! Tha lỗi cho em nhé !
Lời xin lỗi bằng Tiếng Anh ở đầu bức thư, email trang trọng
I would like to express my regret. – (Tôi muốn nhấn mạnh sự hối tiếc của mình).
I apologize wholeheartedly/ unreservedly. – (Tôi toàn tâm toàn ý muốn xin lỗi)
Sincerely apologies – (Lời xin lỗi chân thành)
Please accept my/ our sincere apologies. – (Làm ơn chấp nhận lời xin lỗi chân thành của tôi/ chúng tôi)
Please accept my/ our humblest apologies. – (Làm ơn chấp nhận lời xin lỗi bé nhỏ của tôi/ chúng tôi)
Thái Hải ( SSDH ) – Theo langmaster
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Hỏi Đáp
Để lại một bình luận