Trong giao tiếp hàng ngày, việc Đề nghị và Xin phép là rất thông dụng. Ngay ở trong tiếng mẹ đẻ, chúng ta đã cần phải sử dụng những kiểu câu đề nghị và xin phép sao cho thật phù hợp. Và ở tiếng Anh cũng vậy, việc chúng ta đưa ra những lời đề nghị và xin phép lại càng phải thật nhuần nhuyễn. Vậy nên trong bài viết này, eJOY sẽ hướng dẫn bạn những cách đưa ra lời Đề nghị và Xin phép sao cho thật tự nhiên, mượt mà, nhưng vẫn vô cùng lịch sự!
Tóm tắt nội dung bài viết
- Hướng dẫn học
- Mẫu câu Đề nghị (Request)
- a Can/ Could you + V?
- b May/ Might I + V?
- cWould you + V?
- d Would/ Do you mind if I + V/ V-ing?
- d’ I hope you don’t mind if I + V
- e Will you please + V?
- Mẫu câu Xin phép (Permission)
- a Can/ Could S + V?
- c Could you allow me to + V?
- d Would it be alright/ OK/… if I + V?
- e Would/ Do you mind possessive adjective + N?
- f Is it OK/ a problem/ if I + V?
- Mẫu câu phản hồi (Responding to requests/ permission)
- Để chấp nhận Đề nghị và Cho phép
Hướng dẫn học
Mục đích của bài viết là giúp bạn luyện nói, bạn hãy bớt chút thời gian đọc phần hướng dẫn này trước khi bắt đầu nhé.
Bạn đang đọc: ” Làm Ơn Tiếng Anh Là Gì ? Làm Ơn Trong Tiếng Tiếng Anh
Bạn đang xem : Làm ơn tiếng anh là gìLưu ý 1Bạn sẽ thấy dưới những câu ví dụ mình đưa ra có những ký tự lạ và cả những phần được bôi đậm, chúng có ý nghĩa gì vậy ?Các kí hiệu trong ví dụNhững ký tự lạ chính là phiên âm hay cách đọc của từ. Khi đọc bạn hãy nhấn mạnh vấn đề vào phần in đậm, nghĩa là đọc những phần này to và lê dài hơn những phần còn lại. Đặc biệt trong : câu hỏi đuôi ( tag question ), câu vấn đáp ( yes / no ), … việc biến hóa tông giọng là rất quan trọng
Ví dụ:
appointment (cuộc gặp) => bạn sẽ đọc là /əˈpɔɪntmənt/ – đọc to rõ và dài âm /pɔɪnt/ ở âm tiết thứ 2.
trái lại, so với những âm không được nhấn mạnh vấn đề, phần nguyên âm sẽ được đọc là / ə / – hay còn gọi là âm Schwa trong tiếng Anh như trong ví dụ về cách đọc từ appointment ở trên .Lưu ý 2
Trong bài viết mình sẽ đưa ra rất nhiều mẫu câu về Đề nghị và Xin phép. Để biết cách đọc những cấu trúc này, trước hết bạn cần đảm bảo đã cài eJOY eXtension cho trình duyệt Chrome.
Tải eJOY eXtension không lấy phíTiếp theo bạn hãy bôi đen những cấu trúc này và chọn hình tượng loa để eJOY phát âm mẫu cho bạn .
Chọn hình tượng “ loa ” để eJOY giúp bạn nghe phát âm .Để nghe được những cấu trúc này trong toàn cảnh, bạn nhấn vào hình tượng “ Say it ”, eJOY sẽ tìm và tổng hợp list video có chứa những cấu trúc đó cho bạn .Lưu ý 3Chọn “ say it ” để eJOY giúp bạn chọn ra những video khác có chứa cụm từHãy tìm một người bạn học cùng và rèn luyện những mẩu đối thoại mà mình đưa ra ở bài tập sau cuối nhé !
Mẫu câu Đề nghị (Request)
a Can/ Could you + V?
Đây là cấu trúc đơn giản và thông dụng nhất. “Can” sẽ được dùng khi đối phương là bạn bè, đồng nghiệp của chúng ta, nó được dùng cho những việc thường ngày, với văn phong suồng sã và thoải mái khi giao tiếp.
Ví dụ:
“Can you help me paint this wall blue?” (Bạn giúp tôi sơn bức tường này màu xanh nhé!)
/kæn juː hɛlp miː peɪnt ðɪs wɔːl bluː?/
“Can you pass me the sugar?” (Bạn đưa giúp tôi lọ đường nhé!)“ Can you help me paint this wall blue ? ” ( Bạn giúp tôi sơn bức tường này màu xanh nhé ! ) / kæn juːmiːːl bluː ? / “ Can you pass me the sugar ? ” ( Bạn đưa giúp tôi lọ đường nhé ! )
/kæn juː pɑːs miː ðə ˈʃʊgə?/
“Can I have another drink?” (Cho tôi thêm một cốc nữa nhé!)
/kæn aɪ hæv əˈnʌðə drɪŋk?/
“ Can I have another drink ? ” ( Cho tôi thêm một cốc nữa nhé ! ) / kæn aɪəˈdrɪŋk ? /Ở ví dụ thứ 3, ta thấy, mặc dầu chủ ngữ trong câu là “ I ” và nó giống như một lời xin phép, nhưng vì nó hướng tới hành vi của người nghe, nên nó được coi là sự đề xuất gián tiếp .Xem thêm : Đường Lối Cách Mạng Của Đảng Cộng Sản Việt Nam Tiếng Anh Là Gì
Có một khẩu ngữ được coi như động mạch chủ của mọi mẫu câu đề nghị, đó chính là “Please”. Khi bày tỏ sự đề nghị nói riêng, hay bất kì một mục đích nói khác trong câu trần thuật nói chung, ta nên dùng thêm từ “Please” để tăng tính lịch sự cho câu. Nó không cần thiết về mặt ngữ pháp nhưng người nghe sẽ cảm thấy đối phương “thiếu lịch sự” nếu không có từ “Please”.
“ Please ” hoàn toàn có thể đặt ở những vị trí khác nhau trong câu : đầu và cuối cậu, hoặc ngay trước động từ. Bạn cũng nên tích hợp ngôn từ, tông giọng thật tương thích để “ nhu yếu ” của mình được sang chảnh nhất hoàn toàn có thể nhé !Cách nói Đề nghị bằng tiếng Anh ( Nguồn ảnh : Trung Thanh qua Unsplash. com )
Ví dụ:
“Can I have my pencil back, please?” (Tôi có thể thể lấy lại chiếc bút của mình không?)“ Can I have my pencil back, please ? ” ( Tôi hoàn toàn có thể thể lấy lại chiếc bút của mình không ? )
/kæn aɪ hæv maɪ ˈpɛnsl bæk, pliːz?/
“Please can I have my pencil back?”
/pliːz kæn aɪ hæv maɪ ˈpɛnsl bæk?/
“Can I please have my pencil back?”
/“kæn aɪ pliːz hæv maɪ ˈpɛnsl bæk?”/
“ Please can I have my pencil back ? ” kæn aɪmaɪ ˈl bæk ? / “ Can I please have my pencil back ? ” / “ kæn aɪmaɪ ˈl bæk ? ” /
Để cho lời đề nghị của mình lịch sự hơn, hoặc khi nói với người lớn tuổi và những người lần đầu tiên bạn gặp, hãy thay từ “Can” bằng “Could” nhé! Cả “Can/ Could” đều có thể sử dụng trong những tình huống không cần quá trịnh trọng và câu nệ:
“Could you arrange an appointment with the stockholders, please? (Bạn làm ơn sắp xếp một cuộc họp với các cổ đông nhé?)
/kʊd juː əˈreɪnʤ ən əˈpɔɪntmənt wɪð ðə ˈstɒkˌhəʊldəz, pliːz?/
“Could I have another cup of tea?” (Cho tôi thêm một tách trà nữa nhé?)“ Could you arrange an appointment with the stockholders, please ? ( Bạn làm ơn sắp xếp một cuộc họp với những cổ đông nhé ? ) / kʊd juː əˈən əˈmənt wɪð ðə ˈˌhəʊldəz, ? / “ Could I have another cup of tea ? ” ( Cho tôi thêm một tách trà nữa nhé ? )
/kʊd aɪ hæv əˈnʌðə kʌp ɒv tiː?/
“Could you please get me 2 tickets?” (Bạn cho tôi 2 vé được không?)
/kʊd juː pliːz gɛt miː tuː ˈtɪkɪts?/
b May/ Might I + V?
“ Could you please get me 2 tickets ? ” ( Bạn cho tôi 2 vé được không ? ) / kʊd juːmiːɪts ? /
Nếu cảm thấy “Can/ Could” vẫn chưa thể hiện sự kính trọng hoàn toàn đối với người nghe, thì “May” và “Might” sẽ là sự lựa chọn hoàn hảo cho bạn. Ở một môi trường chuyên nghiệp, và mang tính chất cung cách hơn, việc dùng “May/ Might I + V?” sẽ khiến bạn tự tin khi bày tỏ thỉnh cầu với đối phương hơn rất nhiều! Chúng ta sẽ xem sự khác nhau của 2 loại động từ khiếm khuyết (ĐTKK – modal verb) này qua ví dụ sau nhé:
“Excuse me, may I have a look at your report?” (Làm ơn cho tôi xem qua bản báo cáo của anh được không?)
/ɪksˈkjuːs miː, meɪ aɪ hæv ə lʊk æt jɔː rɪˈpɔːt?/
“ Excuse me, may I have a look at your report ? ” ( Làm ơn cho tôi xem qua bản báo cáo giải trình của anh được không ? ) miː, meɪ aɪə lʊk æt jɔː rɪˈpɔːt ? /
Khi mở lời đề nghị, người nói tiếng Anh rất hay sử dụng cụm từ “Excuse me”, “Pardon me” để thêm phần trang trọng. Câu đề nghị với sự kết hợp giữa lời mở “Excuse me” và động từ khuyết thiếu “May” làm cho câu văn vô cùng chuyên nghiệp.
Thực tế, người nói tiếng Anh hiện đại thích cách dùng “May” hơn, vì “Might” nghe có vẻ “hơi cũ” và gượng ép khi bày tỏ sự đề nghị:
/maɪt aɪ həv ə piːs əv keɪk?/
“ May ” bộc lộ sự tự nhiên hơn trong những mẫu câu Đề nghị ( Nguồn ảnh : Kenan Buhic qua Unsplash. com ) “ Might I have a piece of cake ? ” ( Bạn hoàn toàn có thể cho tôi một miếng bánh ngọt được không ? ) / maɪt aɪəv keɪk ? /
Câu văn vẫn sẽ giữ nguyên ý nghĩa, nhưng cụm từ “I wonder if might I…” như một cách đưa đẩy, làm cho không khí hội thoại tự nhiên hơn rất nhiều nhưng vẫn đủ trang trọng.
Ví dụ:
“Excuse me, I wonder if I might have a look at your report?”“ Excuse me, I wonder if I might have a look at your report ? ”
/ɪksˈkjuːs miː, aɪ ˈwʌndər ɪf aɪ maɪt həv ə lʊk ət jə ‘rɪpɔːt?/
“Sir, I wonder whether you could tell me more in details via email?” (Thưa ngài, ngài có thể nói chi tiết hơn qua thư điện tử giúp tôi được không?)
/sɜː, aɪ ˈwʌndə ˈwɛðə jʊ kəd tɛl mi mɔːr ɪn ˈdiːteɪlz ˈvaɪə ˈiːmeɪl?/
“ Sir, I wonder whether you could tell me more in details via email ? ” ( Thưa ngài, ngài hoàn toàn có thể nói cụ thể hơn qua thư điện tử giúp tôi được không ? ) / sɜː, aɪ ˈdə ˈwɛðə jʊ kədmiɪn ˈdiːteɪlz ˈvaɪə ˈːmeɪl ? /
Nói như vậy sẽ rất lịch sự và trang nhã nhưng sẽ tạo một sự xa cách và mất tự nhiên giữa người nói và đối phương .
cWould you + V?
Would you be + A + enough to + V?Would you be so + A + as to (in order to) + V?Nếu bạn thực sự muốn khẳng định chắc chắn sự khôn khéo trong ăn nói với thứ ngôn từ ngoại bang thông dụng thì hãy đừng bỏ lỡ cụm từ này. Bởi nó tác động ảnh hưởng mạnh và trực tiếp đến sự sẵn sàng chuẩn bị hành vi của đối phương. Và thường khi chủ thế đã hỏi như vậy, họ phải gần như chắc như đinh rằng đối phương sẽ triển khai hành vi giúp mình .
Ví dụ:
“Would you bring these to the lab room for me?” (Bạn mang giúp tôi những thứ này đến phòng thí nghiệm được không?”
/wʊd juː brɪŋ ðiːz tuː ðə læb ruːm fɔː miː?/
“Would you be kind enough to hold the elevator for a second?” (Bạn làm ơn giữ thang máy một lát giúp tôi được không?)
/wʊd juː biː kaɪnd ɪˈnʌf tuː həʊld ði ˈɛlɪveɪtə fɔːr ə ˈsɛkənd?/
“ Would you bring these to the lab room for me ? ” ( Bạn mang giúp tôi những thứ này đến phòng thí nghiệm được không ? ” / wʊd juːðiːz tuː ðəruːm fɔː miː ? / “ Would you be kind enough to hold the elevator for a second ? ” ( Bạn làm ơn giữ thang máy một lát giúp tôi được không ? ) / wʊd juː biːɪˈnʌf tuːði ˈɛlɪtə fɔːr ə ˈənd ? /
Example: Chúng ta hãy cùng khám phá xem, từ đầu những năm 70, những con người mang dòng màu quí tộc trong bộ phim kinh điển “North & South” đã sử dụng cấu trúc đề nghị vô cùng trang trọng này như thế nào nhé!
d Would/ Do you mind if I + V/ V-ing?
Lại là một cách nói bảo đảm an toàn khác để bạn hoàn toàn có thể tự do bày tỏ sự thỉnh cầu của mình. Cách nói này cũng được ứng dụng khá nhiều trong thanh toán giao dịch, làm ăn, kinh doanh, … giữa những đối tác chiến lược lớn với nhau, hoặc nhân viên cấp dưới và người mua, …
Ví dụ:
“Would you mind turning off the fan?” (Bạn tắt quạt đi nhé!)
/wʊd juː maɪnd ˈtɜːnɪŋ ɒf ðə fæn?/
“Do you mind driving me home?” (Bạn chở tôi về nhà được không?)
/duː juː maɪnd ˈdraɪvɪŋ miː həʊm?/
“ Would you mind turning off the fan ? ” ( Bạn tắt quạt đi nhé ! ) / wʊd juː maɪnd ˈɪŋ ɒf ðə fæn ? / “ Do you mind driving me home ? ” ( Bạn chở tôi về nhà được không ? ) / duː juː maɪnd ˈɪŋ miː həʊm ? /
Ta cũng có thể dùng “Do you mind…”, nhưng nó sẽ không lịch sự bằng “Would you mind…”.
d’ I hope you don’t mind if I + V
Nó cũng tựa như với cách dùng ở trên, nhưng mang tính dữ thế chủ động ở người nói hơn một chút ít .“I hope you don’t mind if I ask for money.” (Tôi mong bạn không phiền nếu tôi hỏi vay tiền chứ?)
/aɪ həʊp juː dəʊnt maɪnd ɪf aɪ ɑːsk fɔː ˈmʌni/
e Will you please + V?
“ I hope you don’t mind if I ask for money. ” ( Tôi mong bạn không phiền nếu tôi hỏi vay tiền chứ ? ) / aɪjuːmaɪnd ɪf aɪfɔː ˈmʌni /Ở cấu trúc này, người nói gần như nhu yếu tuyệt đối đối phương phải triển khai hành vi :“Will you please put on your jacket, it’s getting colder and colder outside?” (Con mặc áo khoác vào đi, trời đang lạnh dần ngoài kia rồi!)
/wɪl juː pliːz pʊt ɒn jɔː ˈʤækɪt, ɪts ˈgɛtɪŋ ˈkəʊldər ænd ˈkəʊldər ˌaʊtˈsaɪd?/
Mẫu câu Xin phép (Permission)
a Can/ Could S + V?
“ Will you please put on your jacket, it’s getting colder and colder outside ? ” ( Con mặc áo khoác vào đi, trời đang lạnh dần ngoài kia rồi ! ) / wɪl juːpʊt ɒn jɔː ˈɪt, ɪts ˈgɛtɪŋ ˈər ænd ˈər ˌaʊtˈsaɪd ? /
“Can/ Could I + V?”. Ta chỉ nên dùng “Can” khi nói với bạn bè thân thiết và các cuộc hội thoại không cần mang tính trịnh trọng:
“Can I look up for new words on this dictionary?” (Tôi có thể tra từ mới ở cuốn từ điển này không?)
/kæn aɪ lʊk ʌp fɔː njuː wɜːdz ɒn ðɪs ˈdɪkʃ(ə)n(ə)ri?/
“Can I meet you in private?” (Tôi gặp riêng anh được không?)
/kæn aɪ miːt juː ɪn ˈpraɪvɪt?/
“Could I meet you in private, please?” (Làm ơn cho tôi gặp riêng anh được không ạ?)
/kʊd aɪ miːt juː ɪn ˈpraɪvɪt, pliːz?/
“ Can I look up for new words on this dictionary ? ” ( Tôi hoàn toàn có thể tra từ mới ở cuốn từ điển này không ? ) / kæn aɪʌp fɔːwɜːdz ɒn ðɪs ˈ ( ə ) n ( ə ) ri ? / “ Can I meet you in private ? ” ( Tôi gặp riêng anh được không ? ) / kæn aɪː ɪn ˈɪt ? / “ Could I meet you in private, please ? ” ( Làm ơn cho tôi gặp riêng anh được không ạ ? ) / kʊd aɪɪn ˈɪt, ? /
Tương tự sự đề nghị, từ “Could” sẽ mang tính trang trọng hơn cho văn phong của người nói. Dù “Could” là thì quá khứ của “Can”, nhưng khi đề cập đến sự xin phép, “Could” không mang ý nghĩa liên quan đến ý nghĩa về quá khứ:
“Could I please have some water?” (Tôi có thể uống nước được không?)
/kʊd aɪ pliːz hæv sʌm ˈwɔːtə?/
“ Could I please have some water ? ” ( Tôi hoàn toàn có thể uống nước được không ? ) / kʊd aɪhæv sʌm ˈtə ? /
Còn nếu đứa trẻ đó dùng từ “Can”, giáo viên sẽ đùa rằng:
A: “Can I leave the room?” (Em có thể ra ngoài không ạ?)B: “You can, but you may not.” (Em có thể! Nhưng em không được phép.)A : “ Can I leave the room ? ” ( Em hoàn toàn có thể ra ngoài không ạ ? ) B : “ You can, but you may not. ” ( Em hoàn toàn có thể ! Nhưng em không được phép. )
Bởi vì “Can” ở đây sẽ được hiểu là khả năng của người nói khi thực hiện việc đó (ability), còn “May” mới thể hiện sự cho phép từ đối phương. Tuy vậy, sự khác biệt giữa “Can” và “May” ngày nay cũng đã mờ nhạt dần. Ngày nay, không phải lúc nào cũng rõ khi “May” dùng để chỉ khả năng hay sự xin phép, một ví dụ điển hình mỗi khi ta truy cập một trang web và nó bắt ta phải đăng kí tài khoản:
“We may collect various types of information when you visit any of our website.”
/wiː meɪ kəˈlɛkt ˈveərɪəs taɪps ɒv ˌɪnfəˈmeɪʃən wɛn juː ˈvɪzɪt ˈɛni ɒv ˈaʊə ˈwɛbˌsaɪt/
“ We may collect various types of information when you visit any of our website. ” / wiː meɪ kəˈrɪəs taɪps ɒv ˌɪnfəˈən wɛn juː ˈzɪt ˈi ɒv ˈaʊə ˈˌsaɪt /Trong thời đại công nghệ thông tin tăng trưởng và bảo mật an ninh mạng ngày càng phức tạp, bạn nên hiểu câu này theo 2 nghĩa sau : bạn có quyền được cho phép website đó tích lũy thông tin của bạn hay không ; hoặc ; website đó sẽ tự động hóa tích lũy thông tin kể cả khi bạn chưa được cho phép .“ Might ” có mức độ sang chảnh cao nhất ( Nguồn ảnh : rawpixel qua Unsplash. com )
“Might” có mức độ trang trọng cao nhất, nó thường được dùng dưới dạng câu hỏi gián tiếp như:
“I wonder if I/ I would like to ask I might get a refund for this sweater within 10 days?”
/aɪ ˈwʌndər ɪf aɪ/ aɪ wʊd laɪk tuː ɑːsk aɪ maɪt gɛt ə ˈriːfʌnd fɔː ðɪs ˈswɛtə wɪˈðɪn tɛn deɪz?/
“Might I get a refund for this sweater within 10 days?”
/maɪt aɪ gɛt ə ˈriːfʌnd fɔː ðɪs ˈswɛtə wɪˈðɪn tɛn deɪz?/
“ I wonder if I / I would like to ask I might get a refund for this sweater within 10 days ? ” / aɪ ˈdər ɪf aɪ / aɪ wʊd laɪk tuː ɑːsk aɪ maɪtə ˈʌnd fɔː ðɪs ˈə wɪˈðɪn tɛn deɪz ? / “ Might I get a refund for this sweater within 10 days ? ” / maɪt aɪʌnd fɔː ðɪs ˈswɛtə wɪˈðɪn tɛn deɪz ? /
Cả 2 cách nói trên đều rất lịch sự, nhưng cách nói thứ 1 sẽ tự nhiên hơn với các cụm từ dẫn ý cực uyển chuyển: “I wonder if/ whether”, “I would like to ask”
c Could you allow me to + V?
Đây là một trong những kiểu xin phép đơn thuần và vẫn giữ được phép nhã nhặn tối thiệu với người nghe đó :“Could you allow me to hang out with Laura, Dad?” (Bố cho con đi chơi với Laura được chứ ạ?”
/kʊd juː əˈlaʊ miː tuː hæŋ aʊt wɪð ˈlɔːrə, dæd?/
d Would it be alright/ OK/… if I + V?
“ Could you allow me to hang out with Laura, Dad ? ” ( Bố cho con đi chơi với Laura được chứ ạ ? ” / kʊd juː əˈlmiː tuːaʊt wɪð ˈrə, dæd ? /Chúng ta nên sử dụng những cụm bổ ngữ mang tính xin quan điểm của người nghe, như vậy bộc lộ ta tôn trọng quyết định hành động của họ dù tác dụng của hành vi có như ta mong ước :“Would it be OK if I use your phone charger?” (Sẽ không sao nếu tôi dùng sạc điện thoại của bạn chứ?)
/wʊd ɪt biː ˈəʊˈkeɪ ɪf aɪ juːz jɔː fəʊn ˈʧɑːʤə?/
e Would/ Do you mind possessive adjective + N?
Would/ Do you mind if I + (modal verb) + V?“ Would it be OK if I use your phone charger ? ” ( Sẽ không sao nếu tôi dùng sạc điện thoại cảm ứng của bạn chứ ? ) / wʊd ɪt biː ˈəʊˈɪf aɪjɔː fəʊn ˈə ? /
Đây cũng là một cấu trúc rất phổ biến, vị trí của cum bổ ngữ đi với “mind” có thể linh hoạt, tùy ngữ cảnh:
“Do you mind if I sweep the floor, it is too dirty?” (Bạn có phiền nếu thôi quét nhà không, nó bẩn quá rồi!)
/duː juː maɪnd ɪf aɪ swiːp ðə flɔː, ɪt ɪz tuː ˈdɜːti?/
“ Do you mind if I sweep the floor, it is too dirty ? ” ( Bạn có phiền nếu thôi quét nhà không, nó bẩn quá rồi ! ) / duː juːɪf aɪːp ðə flɔː, ɪt ɪz tuː ˈːti ? / Ta nên sử dụng linh động những cấu trúc để tương thích với văn cảnh ( Nguồn ảnh : Alexis Brown qua Unsplash. com )Dẫu vậy, tùy từng trường hợp, như 2 câu cuối, sẽ mang sắc thái hơi áp đặt cho người nghe, vì khi đã nói như vậy, chủ thể chắc như đinh sẽ thực thi hành vi .
f Is it OK/ a problem/ if I + V?
“Is it a problem if I wear red at your party, I haven’t heard of the dresscode?” (Tôi mặc đồ đỏ ở bữa tiệc của bạn được chứ, tôi vẫn chưa biết gì về qui định trang phục chung?)“ Is it a problem if I wear red at your party, I haven’t heard of the dresscode ? ” ( Tôi mặc đồ đỏ ở bữa tiệc của bạn được chứ, tôi vẫn chưa biết gì về qui định phục trang chung ? )
/ɪz ɪt ə ˈprɒbləm ɪf aɪ weə rɛd æt jɔː ˈpɑːti, aɪ hævnt hɜːd ɒv ðə dresscode?/
Trong các mẫu câu xin phép, ta thấy thông dụng nhất là ngôi “I”, vì đó là ngôi chủ yếu để nói về sự xin phép cho bản thân. Tuy nhiên, “Could” có thể dùng với mọi ngôi (I, you, we, they, he, she, it), để thể hiện sự thỉnh cầu gián tiếp hộ người khác, ví dụ:
“Can Kristoff come with us?” (Krsistoff đi cùng chúng ta được không?)
/kæn Kristoff kʌm wɪð ʌs?/
“Would it be alright if she has a try on this skirt?” (Cô ấy thử chiếc váy này được chứ?)
/wʊd ɪt biː ɔːlˈraɪt ɪf ʃiː hæz ə traɪ ɒn ðɪs skɜːt?/
“Is it OK if they stay at your house tonight?” (Tối nay họ ở nhà bạn được không?)
/ɪz ɪt ˈəʊˈkeɪ ɪf ðeɪ steɪ æt jɔː haʊs təˈnaɪt?/
“ Can Kristoff come with us ? ” ( Krsistoff đi cùng tất cả chúng ta được không ? ) / kæntoffwɪð ʌs ? / “ Would it be alright if she has a try on this skirt ? ” ( Cô ấy thử chiếc váy này được chứ ? ) / wʊd ɪt biː ɔːlˈɪf ʃiː hæz ə traɪ ɒn ðɪs ? / “ Is it OK if they stay at your house tonight ? ” ( Tối nay họ ở nhà bạn được không ? ) / ɪz ɪt ˈˈkeɪ ɪf ðeɪ steɪ æt jɔː haʊs təˈ ? /
Nhưng “May” chỉ được đi với chủ ngữ ở ngôi thứ 1 (I), ví dụ:
“May I have this stand?” (Tôi đứng chỗ này được không?);
/meɪ aɪ hæv ðɪs stænd?/
“May you have this stand.”“ May I have this stand ? ” ( Tôi đứng chỗ này được không ? ) ; / meɪ aɪ hæv ðɪs ? / “ May you have this stand. ”
Vì nếu dùng “May” với ngôi thứ 2 và thứ 3, nó sẽ diễn tả sự mong ước, cầu chúc của chủ thể tới các ngôi đó:
“May you live long, Grandma!” (Cháu mong bà sống thật lâu ạ!)
Mẫu câu phản hồi (Responding to requests/ permission)
“ May you live long, Grandma ! ” ( Cháu mong bà sống thật lâu ạ ! )
Khi phản hồi về sự đề nghị hay sự xin phép, ta chỉ được dùng ĐTKK “Can” và “Can’t”, chứ không được dùng “Could” và Couldn’t.
Để chấp nhận Đề nghị và Cho phép
a Yes, S + can/ may/…
Bất kể là đồng ý hay từ chối, việc phản hồi lại sao cho phù hợp rất quan trọng (Nguồn ảnh: rawpixel qua Unsplash.com)
Đây là cách đồng ý phổ biến và tự nhiên nhất, ta có thể dùng kèm theo các cụm từ như: “Sure, Of course, Not a big deal, Not a problem,…” để tạo cảm giác thoải mái cho đối phương nhé:
Ví dụ 1:
A: “Can I borrow your book for a while?” (Mình mượn quyển sách của bạn một lát nhé!)
/kæn aɪ ˈbɒrəʊ jɔː bʊk fɔːr ə waɪl?/
B: “Yes, of course you can.” (Được chứ, tất nhiên rồi!)
/jɛs, ɒv kɔːs juː kæn/
A : “ Can I borrow your book for a while ? ” ( Mình mượn quyển sách của bạn một lát nhé ! ) / kæn aɪjɔː bʊk fɔːr ? / B : “ Yes, of course you can. ” ( Được chứ, tất yếu rồi ! ), ɒvjuː
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Hỏi Đáp
Để lại một bình luận