Tôi biết ông ấy là người mơ mộng, nhưng là một nhà khoa học kiệt xuất.
I know he’s a bit of a dreamer, but he’s a brilliant scientist.
OpenSubtitles2018. v3
Nhưng vấn đề chính là tôi đã ở đó là chính mình, một người mơ mộng.
But the point was that I was there as myself, as a dreamer.
ted2019
Tôi thường xuyên trốn học, và mơ mộng trở thành một thủy thủ trong suốt những ngày đó.
I skipped school often and dreamed of becoming a sailor during those days.
QED
Còn mơ mộng cái nỗi gì?
Why chase your dream?
OpenSubtitles2018. v3
(1) Mơ mộng không đúng lúc hoặc về những điều sai trái.
(1) Daydreaming at the wrong time or about the wrong things.
jw2019
Thôi mơ mộng đi.
Stop dreaming.
OpenSubtitles2018. v3
Với tâm hồn mơ mộng bay bổng.
Hey, good girl, with your head in the clouds
QED
Ta biết sự mơ mộng của một thiếu nữ trinh tiết hoàng tộc.
I know the dreams that cloud a royal virgin’s head.
OpenSubtitles2018. v3
Vừa mơ mộng vừa thực tế.
An idealist and a purist.
OpenSubtitles2018. v3
Vì tôi đã cho anh ấy khoảng trời để mơ mộng.
Because I offered him a space to dream.
QED
Tôi không quan tâm chuyện mơ mộng của anh.
I don’t care about your dreams.
OpenSubtitles2018. v3
Đúng thế, song ở khoảnh khắc ấy, không gì trên đời có thể ngăn cản tôi mơ mộng.
That being said, at that moment nothing in the world could have stopped me dreaming.
Literature
Vậy ra cô ta không chỉ mơ mộng trong phòng tắm!
So she wasn’t just fantasising in the bathroom!
OpenSubtitles2018. v3
Họ đầu tư vào kết quả, chứ không phải mơ mộng đâu.
These people invest in results, not dreams.
OpenSubtitles2018. v3
♪ Here’s to the ones who dream Hỡi những kẻ mơ mộng
♪ Here’s to the ones who dream
OpenSubtitles2018. v3
Gã mơ mộng.
Dreamer.
OpenSubtitles2018. v3
Mơ mộng không đưa ngài tới Damascus, thưa ngài, chỉ có kỷ luật.
Dreaming won’t get you to Damascus, but discipline will.
OpenSubtitles2018. v3
Mẹ chỉ muốn mơ mộng.
You just wanted to dream.
OpenSubtitles2018. v3
Chỉ là mơ mộng. Treece.
It’s dreams, Treece.
OpenSubtitles2018. v3
” Trong một thế giới đầy tuyệt vọng, chúng ta vẫn phải dám mơ mộng. ”
” In a world filled with despair, we must still dare to dream. “
OpenSubtitles2018. v3
Chỉ còn lũ mơ mộng giống lão đần này.
Only dreamers like this fool.
OpenSubtitles2018. v3
Mình nghĩ bạn trai mình quá mơ mộng,
I think my boyfriend’s ever so dreamy.
OpenSubtitles2018. v3
Hay mơ mộng?
Or to dream?
OpenSubtitles2018. v3
Đúng là mơ mộng hão huyền.
Man, that is a stretch right there.
OpenSubtitles2018. v3
Đừng mơ mộng nữa!
Please don’t daydream.
Xem thêm: Ai sẽ là minh chủ võ lâm ngành cà phê?
OpenSubtitles2018. v3
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Hỏi Đáp
Để lại một bình luận