Bạn đang chọn từ điển Việt-Trung, hãy nhập từ khóa để tra.
Tóm tắt nội dung bài viết
Định nghĩa – Khái niệm
náo nhiệt tiếng Trung là gì?
Dưới đây là giải thích ý nghĩa từ náo nhiệt trong tiếng Trung và cách phát âm náo nhiệt tiếng Trung. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ náo nhiệt tiếng Trung nghĩa là gì.
Bạn đang đọc: náo nhiệt tiếng Trung là gì?
náo nhiệt
(phát âm có thể chưa chuẩn)
( phát âm hoàn toàn có thể chưa chuẩn )
红火; 火暴; 火炽; 闹热 《形容旺盛
(phát âm có thể chưa chuẩn)
( phát âm hoàn toàn có thể chưa chuẩn )
红火; 火暴; 火炽; 闹热 《形容旺盛、兴隆、热闹。》
tiết mục của buổi dạ hội liên hội rất nhiều, càng lúc càng náo nhiệt.
联欢晚会万、节目很多, 开得很红火。 火红 《形容旺盛或热烈。》
热火 《热烈。》
trên quảng trường, tiếng trống mõ kêu vang trời, quang cảnh thật náo nhiệt.
广场上锣鼓喧天, 场面可热火啦。
phố lớn náo nhiệt.
热闹的大街。
trên quảng trường người đông nghịt, vô cùng náo nhiệt.
广场上人山人海, 十分热闹。 热闹; 风光 《(景象)繁盛活跃。》
汹汹 《形容争论的声音或纷扰的样子。也作讻汹。》
Xem thêm từ vựng Việt Trung
Tóm lại nội dung ý nghĩa của náo nhiệt trong tiếng Trung
红火; 火暴; 火炽; 闹热 《形容旺盛、兴隆、热闹。》tiết mục của buổi dạ hội liên hội rất nhiều, càng lúc càng náo nhiệt. 联欢晚会万、节目很多, 开得很红火。 火红 《形容旺盛或热烈。》热火 《热烈。》trên quảng trường, tiếng trống mõ kêu vang trời, quang cảnh thật náo nhiệt. 广场上锣鼓喧天, 场面可热火啦。phố lớn náo nhiệt. 热闹的大街。trên quảng trường người đông nghịt, vô cùng náo nhiệt. 广场上人山人海, 十分热闹。 热闹; 风光 《(景象)繁盛活跃。》汹汹 《形容争论的声音或纷扰的样子。也作讻汹。》
Đây là cách dùng náo nhiệt tiếng Trung. Đây là một thuật ngữ Tiếng Trung chuyên ngành được cập nhập mới nhất năm 2022.
Cùng học tiếng Trung
Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ náo nhiệt tiếng Trung là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn…liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.
Tiếng Trung hay còn gọi là tiếng Hoa là một trong những loại ngôn ngữ được xếp vào hàng ngôn ngữ khó nhất thế giới, do chữ viết của loại ngôn ngữ này là chữ tượng hình, mang những cấu trúc riêng biệt và ý nghĩa riêng của từng chữ Hán. Trong quá trình học tiếng Trung, kỹ năng khó nhất phải kể đến là Viết và nhớ chữ Hán. Cùng với sự phát triển của xã hội, công nghệ kỹ thuật ngày càng phát triển, Tiếng Trung ngày càng được nhiều người sử dụng, vì vậy, những phần mềm liên quan đến nó cũng đồng loạt ra đời.
Chúng ta có thể tra từ điển tiếng trung miễn phí mà hiệu quả trên trang Từ Điển Số.Com
Đặc biệt là website này đều thiết kế tính năng giúp tra từ rất tốt, giúp chúng ta tra các từ biết đọc mà không biết nghĩa, hoặc biết nghĩa tiếng Việt mà không biết từ đó chữ hán viết như nào, đọc ra sao, thậm chí có thể tra những chữ chúng ta không biết đọc, không biết viết và không biết cả nghĩa, chỉ cần có chữ dùng điện thoại quét, phền mềm sẽ tra từ cho bạn.
Đặc biệt là website này đều phong cách thiết kế tính năng giúp tra từ rất tốt, giúp tất cả chúng ta tra những từ biết đọc mà không biết nghĩa, hoặc biết nghĩa tiếng Việt mà không biết từ đó chữ hán viết như nào, đọc thế nào, thậm chí còn hoàn toàn có thể tra những chữ tất cả chúng ta không biết đọc, không biết viết và không biết cả nghĩa, chỉ cần có chữ dùng điện thoại thông minh quét, phền mềm sẽ tra từ cho bạn .
Từ điển Việt Trung
Nghĩa Tiếng Trung: 红火 ; 火暴 ; 火炽 ; 闹热 《 形容旺盛 、 兴隆 、 热闹 。 》 tiết mục của buổi dạ hội liên hội rất nhiều, càng lúc càng náo nhiệt. 联欢晚会万 、 节目很多, 开得很红火 。 火红 《 形容旺盛或热烈 。 》 热火 《 热烈 。 》 trên trung tâm vui chơi quảng trường, tiếng trống mõ kêu vang trời, quang cảnh thật náo nhiệt. 广场上锣鼓喧天, 场面可热火啦 。 phố lớn náo nhiệt. 热闹的大街 。 trên trung tâm vui chơi quảng trường người đông nghịt, vô cùng náo nhiệt. 广场上人山人海, 十分热闹 。 热闹 ; 风光 《 ( 景象 ) 繁盛活跃 。 》 汹汹 《 形容争论的声音或纷扰的样子 。 也作讻汹 。 》
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Hỏi Đáp
Để lại một bình luận