Thí sinh khi lựa chọn thi khối ngành ngoại ngữ cần lưu ý hầu hết các trường có môn ngoại ngữ nhân hệ số 2, tuy nhiên cũng có trường không nhân hệ số. Dưới đây là một số
Thí sinh khi lựa chọn thi khối ngành ngoại ngữ cần chú ý quan tâm hầu hết những trường có môn ngoại ngữ nhân thông số 2, tuy nhiên cũng có trường không nhân thông số. Dưới đây là một số ít khuynh hướng nghề nghiệp để những bạn thí sinh và những bậc cha mẹ chăm sóc hoàn toàn có thể hiểu rõ hơn về những chuyên ngành nối bật trong khối ngành này .
1. Ngôn ngữ Anh/ Tiếng Anh
Thời gian huấn luyện và đào tạo : 4 năm
Sinh viên học ngành Tiếng Anh được cung cấp kiến thức cơ bản về ngôn ngữ và văn hóa, kiến thức chuyên sâu về ngoại ngữ Tiếng Anh, có năng lực sử dụng ngôn ngữ (Tiếng Việt, Tiếng Anh) ở trình độ cao. Kết thúc chương trình, người học có khả năng sử dụng thành thạo các kỹ năng ngôn ngữ (nghe, nói, đọc, viết).
Sau khi tốt nghiệp đại học chuyên ngành tiếng Anh, sinh viên được trang bị những kiến thức và kỹ năng cần thiết để có thể làm việc ở nhiều lĩnh vực ngành nghề khác nhau, điển hình là biên-phiên dịch, giảng viên ngoại ngữ, cán bộ chương trình, thư ký, trợ lý, cán bộ đối ngoại trong các bộ, ngành, các cơ quan, tổ chức, công ty trong nước và quốc tế có sử dụng tiếng Anh, nhân viên các đại sứ quán, các cơ quan ngoại giao, các tổ chức phi chính phủ, phóng viên, biên tập viên tại các cơ quan báo chí, các hãng thông tấn, hướng dẫn viên du lịch…
Về cơ hội học tập sau khi tốt nghiệp cử nhân tiếng anh, sinh viên có thể học tiếp lên cao học, học thêm văn bằng về tài chính, kênh tế để có thể mở rộng cơ hội việc làm hơn nữa nếu sinh viên có năng lực.
Điểm chuẩn của các trường trong khoảng từ 16-29 điểm.
Trong ngành Tiếng Anh, các chuyên ngành tiếng Anh thương mại, tiếng Anh tài chính ngân hàng, tiếng Anh kinh tế đối ngoại,… đang được các thí sinh “ưa chuộng”; các trường đào tạo chuyên ngành này như: ĐH Ngoại Thương, ĐH Kinh tế quốc dân, Học viện Ngân hàng, ĐH Hà Nội, ĐH Ngân hàng TP.HCM… điểm trúng tuyển dao động trong khoảng từ 17-29 điểm.
Sinh viên học tiếng Anh Thương mại ngoài việc được cung cấp kiến thức cơ bản về ngôn ngữ và văn hóa, kiến thức chuyên sâu về ngoại ngữ tiếng Anh ở trình độ cao còn có thêm kiến thức về thương mại, kinh doanh, quản trị, tài chính và kinh tế xã hội và có các kỹ năng cần thiết để làm việc và phát triển trong môi trường hiện đại, hội nhập.
Sau khi tốt nghiệp, sinh viên làm ở các vị trí, Biên – phiên dịch viên tiếng Anh chuyên ngành (Thương mại, Kinh tế, Quản trị, Tài chính, Ngân hàng…) tại các công ty truyền thông, viện nghiên cứu (ngôn ngữ, kinh tế, quản lý…); nhân viên các bộ phận chức năng như kinh doanh, truyền thông, dịch vụ, dự án, marketing… thuộc các doanh nghiệp và tổ chức có sử dụng Tiếng Anh; giáo viên Tiếng Anh chuyên ngành tại các trường dạy nghề, cao đẳng, đại học thuộc khối kinh tế; nghiệp vụ bán hàng, xúc tiến thương mại quốc tế; đầu tư quốc tế; phát triển thị trường…
2. Ngôn ngữ Nhật/ Tiếng Nhật
Thời gian đào tạo: 4 năm
Sinh viên được trang bị các kiến thức cơ bản về ngôn ngữ, văn hóa và tiếng như: ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp, lịch sử văn hóa Nhật Bản,…; các kiến thức nghiệp vụ phiên dịch, cùng với các học phần tự chọn để bổ trợ kiến thức, kĩ năng về sau cho sinh viên: tiếng Nhật hành chính văn phòng, tiếng Nhật thương mại, tiếng Nhật chính trị ngoại giao,…
Sau khi ra trường sinh viên có thể xin việc làm nhanh trong các cơ quan ngoại giao, các tổ chức quốc tế, cơ quan đại diện, văn phòng thương mại, các tổ chức chính phủ và phi chính phủ của Nhật Bản, và những cơ quan có sử dụng tiếng Nhật ở Việt Nam hoặc ở nước sở tại (với các vị trí biên phiên dịch, trợ lý hoặc thư ký,….), và các cơ quan thông tấn, báo chí; hướng dẫn viên du lịch. Giảng dạy, nghiên cứu về Đất nước học, Nhật Bản học, Đông phương học tại các trường đại học, cao đẳng, viện/trung tâm nghiên cứu.
3. Ngôn ngữ Trung Quốc/ Tiếng Trung
Thời gian đào tạo: 4 năm
Sinh viên được trang bị kiến thức từ cơ bản về ngôn ngữ, văn hóa, tiếng như: văn tự học, ngữ pháp học, văn hóa văn minh Trung Quốc, các kĩ năng nghe-nói-đọc-viết-dịch… các kiến thức nghiệp vụ và các học phần kiến thức tự chọn bổ trợ cho chuyên môn.
Sau khi ra trường, sinh viên có khả năng vững về chuyên môn và nghiệp vụ để đảm nhiệm các nhiệm vụ biên – phiên dịch ở các cơ quan, các ngành ở các lĩnh vực khác nhau, các tổ chức trong và ngoài nước…hướng dẫn viên du lịch, báo chí; đảm nhiệm công tác giảng dạy tiếng Trung, văn hóa Trung quốc, dạy tiếng Việt cho người Hoa… Nghiên cứu văn hóa Phương Đông, Trung quốc… Hiện nay, các trường đã có các chuyên ngành hoặc các học phần tự chọn đi chuyên sâu và tiếng Trung thương mại, du lịch… tạo đầu ra rộng mở hơn cho sinh viên.
4. Ngôn ngữ Pháp/ Tiếng Pháp
Thời gian đào tạo và giảng dạy : 4 năm
Cung cấp cho sinh viên những kiến thức tương đối rộng về ngôn ngữ, văn hoá Pháp; rèn luyện và phát triển các kỹ năng giao tiếp bằng tiếng Pháp ở mức độ thành thạo; cho phép sinh viên đạt được trình độ nghiệp vụ vững vàng như: giảng dạy tiếng Pháp ở các bậc học, làm công tác biên – phiên dịch trong các lĩnh vực kinh tế – văn hoá – xã hội, bước đầu hình thành năng lực nghiên cứu khoa học về ngôn ngữ, văn hoá của Cộng đồng Pháp ngữ, cũng như có khả năng hành nghề trong một số lĩnh vực dịch vụ như du lịch, bảo tàng, báo chí, làm việc tại các tổ chức trong và ngoại nước cần nhân lực thành thạo tiếng Pháp.
5. Tiếng Hàn
Tiếng hàn mới được đào tạo hệ cử nhân đại học trong khoảng 7-8 năm trở lại đây. Sinh viên ngành tiếng Hàn được trang bị kiến thức từ cơ bản đến chuyên ngành về ngôn ngữ và văn hoá Hàn Quốc, lịch sử phát triển quốc gia, đời sống chính trị, xã hội Hàn Quốc hiện tại cũng như quan hệ kinh tế, chính trị giữa Hàn Quốc và Việt Nam.
Sau khi tốt nghiệp, cử nhân tiếng Hàn Quốc có thể đảm nhận công tác dịch thuật từ tiếng Hàn Quốc ra tiếng Việt và ngược lại. Họ cũng có thể làm hướng dẫn viên du lịch hoặc tìm việc làm trong khách sạn, bảo tàng có sử dụng tiếng Hàn Quốc.
Ngoài ra, cử nhân ngành này có thể làm việc trong các cơ quan ngoại giao, các tổ chức quốc tế, cơ quan đại diện, văn phòng thương mại, các tổ chức chính phủ và phi chính phủ của Hàn Quốc, và những cơ quan có sử dụng tiếng Hàn ở Việt Nam hoặc ở nước sở tại (với các vị trí biên phiên dịch, trợ lý hoặc thư ký,….), và các cơ quan thông tấn, báo chí; hướng dẫn viên du lịch; Giảng dạy, nghiên cứu về Đất nước học, Hàn Quốc học, Đông phương học tại các trường đại học, cao đẳng, viện/trung tâm nghiên cứu.
Nguồn : hocmai
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Hỏi Đáp
Để lại một bình luận