Theo thông tin từ tọa đàm ra mắt 12 tập đầu của dự án này do Viện Giáo dục IRED tổ chức sáng 22-10, đây là lần đầu tiên bộ sách Lịch sử văn minh thế giới được dịch toàn văn sang tiếng Việt, mặc dù nội dung và tính cần thiết của bộ sách này từng không lạ với học giới và nhiều thế hệ sinh viên nhưng chỉ được biết đến qua những bản trích dịch của học giả Nguyễn Hiến Lê từ trước 1975 như: Lịch sử văn minh Ấn Độ, Lịch sử văn minh Trung Quốc, Nguồn gốc văn minh…
Câu chuyện hai vợ chồng Will Durant và Ariel Durant dành cả đời để viết công trình Lịch sử văn minh thế giới cũng thật thú vị: xuất thân từ ngành triết, Will Durant từng viết quyển Câu chuyện triết học (The Story of Philosophy) thành công vang dội vào năm 1927, tiền nhuận bút từ tác phẩm triết học này đủ để hai vợ chồng dành toàn bộ thời gian còn lại đi khắp thế giới thu thập tư liệu viết công trình Lịch sử văn minh như đã thấy.
Công việc này ngốn của hai vợ chồng Durant 40 năm ròng rã (mỗi ngày từ 8 đến 14 giờ làm việc), kết quả là công trình gồm 11 phần (mỗi phần từ 3-5 tập sách) được xuất bản suốt từ năm 1935 đến 1975 (từ phần 7, tên của người vợ Ariel Durant được đứng cạnh Will Durant do lẽ bà đóng góp công sức rất nhiều và đến lúc đó là đồng tác giả với chồng).
Từ góc nhìn của nhà thực thi, ông Giản Tư Trung – viện trưởng Viện IRED – cho rằng bộ sách này là lời đáp trang nghiêm có tính học thuật cho yếu tố ” văn minh là gì ” trong khi lâu nay tất cả chúng ta vẫn lôi kéo kiến thiết xây dựng đời sống văn minh, mái ấm gia đình văn minh, vương quốc văn minh …” Bộ sách có tính khai phóng rất cao, Will Durant nhìn sử bằng triết và viết sử kiểu văn, tức là có được cái nhìn sâu xa nhất về sử và diễn đạt sinh động qua những diễn biến khiến người đọc không chán ngấy ” – ông Trung san sẻ thêm .Ở vai trò hiệu đính và chỉnh sửa và biên tập bản thảo, dịch giả Mai Sơn nhận thấy hàng loạt khu công trình của Will Durant có vẻ như là để vấn đáp cho câu hỏi của triết gia Voltaire : ” Tôi cần biết trái đất đã bước những bước như thế nào từ thời kỳ dã man đến thời đại văn minh ” .Trả lời thắc mắc này không đơn thuần, hai vợ chồng Durant đã bỏ tiền túi tự đi khắp cả châu Âu, đến nhiều nơi trên thế giới, trực tiếp đặt chân đến viễn Đông, cận Đông, lục tìm tư liệu của những nền văn minh Ấn Độ, Trung Quốc, Ai Cập, Lưỡng Hà … để hoàn toàn có thể trình diễn lịch sử văn minh trái đất trong vòng 2.500 năm ở cả hai chiều tích hợp : trục dọc theo thời hạn hình thành, và chiều ngang là những nghành, những thành tựu văn minh như nghệ thuật và thẩm mỹ, tôn giáo, chính trị, khoa học …Toàn bộ khu công trình của Will Durant có vẻ như là để vấn đáp cho câu hỏi của triết gia Voltaire : “ Tôi cần biết quả đât đã bước những bước như thế nào từ thời kỳ dã man đến thời đại văn minh ”
Dịch giả Mai Sơn
Xem thêm: Điều Trị Hôi Miệng Dứt Điểm Tại Nhà
Dịch giả Phạm Viêm Phương tâm đắc ở những bài học lịch sử Will Durant viết cho mỗi chương. “Ông có kiểu bình luận lịch sử thú vị, chẳng hạn sau những gì mô tả về thời phong kiến với các vị vua, lãnh chúa đánh nhau liên miên, Durant bảo rằng: Nhưng lịch sử không chỉ có vậy, trong lúc đó những người dân cũng đấu tranh với thiên nhiên và với công việc thủy lợi, làm nông và mở rộng giao thương… để làm nên văn minh cho thời đại mình”.
Sự góp phần đáng kể của nhóm dịch thuật còn ở chỗ chú trọng việc chú giải những thuật ngữ hoặc ” điển tích ” mà Will Durant sử dụng rất nhiều trong bộ sách. ” Durant viết kỹ về cuộc sống những danh nhân, thời Phục Hưng ví dụ điển hình, nên đọc rất lý thú. Và đặc biệt quan trọng là Will Durant với niềm tin khai phóng luôn chọn đứng về phía nhân dân, chủ trương đặt mình vào vị thế của những nhân vật lịch sử, để đánh giá và nhận định lịch sử một cách công bình “, dịch giả Bùi Xuân Linh san sẻ .3 tập của Phần 1 bộ sách đồ sộ vừa ra đời – Ảnh : L. ĐIỀN
Nguyên tác Lịch sử văn minh thế giới (The Story of Civilization) gồm 11 phần: Di sản phương Đông (1935), Đời sống Hy Lạp (1939), Caesar và Giê-su (1944), Thời đại của niềm tin (1950), Thời Phục Hưng (1953), Thời Cải cách (1957), Mở đầu thời đại của Lý Trí (1961), Thời đại của Louis XIV (1963), Thời đại Voltaire (1965), Rousseau và Cách Mạng (1967), Thời đại Napoléon (1975).
Xem thêm: Làm Thế Nào Để Hết Nhiệt Miệng
Hiện đã ra đời 3 phần gồm 12 tập do NXB Khoa học Xã hội cấp phép, dự kiến đến năm 2022 sẽ ấn hành hết 11 phần với khoảng chừng 50 tập. Câu chuyện về sáng tạo nghệ thuật thị giác xuyên suốt lịch sử nhân loại TTO – Tôi đã đọc nguyên tác The Story of Art ấn bản thứ 16 của nhà Phaidon, ngay khi nó sinh ra năm 1995. Rồi còn có cả bản bỏ túi, cũng của nhà Phaidon. Yêu cuốn này lắm, nên vẫn cứ mong có một bản dịch toàn vẹn phát hành thoáng rộng ở ta.
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Tin Tức
Để lại một bình luận