Sao nỡ giết tôi và để tôi trở thành cô hồn dạ quỷ!
How dare you killed and made me a wandering spirit
opensubtitles2
Tôi chỉ là một thằng cô hồn lang thang đầu đường xó chợ thôi.
I wasn’t a mechanic, I was just a piece of shit running the streets .
OpenSubtitles2018. v3
Cô ta đã chịu đủ đau đớn từ những tên cô hồn như anh.
She has suffered enough at the hands of rogues such as yourself.
OpenSubtitles2018. v3
Trông họ như thể hai cô hồn nhằm giữa trưa đi phơi nắng.
They looked like two very lonely souls drying themselves in the sun.
Literature
Bọn chúng là những tên cô hồn.
They’re all heavy-hitters.
OpenSubtitles2018. v3
Cô hồn biết mở cửa xe không?
Rogues open doors, Bela?
OpenSubtitles2018. v3
Ta là người canh giữ những cô hồn.
I am the guardian of lost souls.
OpenSubtitles2018. v3
Từ tầng 87, tôi nghe một tên cô hồn nói, “Xì tiền ra đây!” — nói nhanh vậy đó, “Đưa chỗ tiền chết tiệt đó đây!”
And from 87 stories up, I can hear one of the good-for-nothings say, “Gimme the cash!” — real fast like that, just, “Gimme me the fuckin’ cash!”
ted2019
Và tên cô hồn này sẽ bốc hơi ngay biến về nơi khỉ ho cò gáy chết tiệt nào mà từ đó chúng bò ra.
And the good-for-nothings become good-for-disappearing into whatever toxic waste, chemical sludge shithole they crawled out of.
ted2019
Người ta tin hình thức cúng vái ấy sẽ giúp những người chết hưởng được một kiếp sau thanh thản để khỏi trở thành cô hồn về phá phách.
It is thought that such veneration will help the dead to enjoy a pleasant existence in the next life and prevent them from becoming hostile spirits .
jw2019
Nhưng chỉ trong tích tắc, đôi mắt tôi sáng lên, và tôi đang cầm thứ này tôi có thể nói với thằng cô hồn bằng một ngôn ngữ hắn hiểu.
But for just a second, my eyes glow white, and I hold this thing for I could speak to the good-for-nothing in a language he maybe understands.
ted2019
Anh ta là vô hồn, cô ta là vô hồn, hai bọn họ chắc chẵn cũng vô hồn.
He’s a blank, she’s a blank, those two people are definitely blanks.
OpenSubtitles2018. v3
Đứa cô hồn bị đánh vào đầu, đứa mà cố đá tôi, và đứa còn lại ăn một cú vào bụng đó, đều lẩn tránh dạt ra khỏi bóng người trước mặt chúng.
And the good-for-nothing who got it to the head, who tried to jump-kick me, and the other good-for-nothing who got it in the gut, is both scrambling back away from the dark figure before ’em.
ted2019
Xem thêm: Ai sẽ là minh chủ võ lâm ngành cà phê?
Thằng cô hồn còn lại đang đứng trong tay nó khẩu súng đang chĩa thẳng lên, như đang nắm giữ con tin của Chúa như đang đe dọa bắn thủng mặt trăng một lỗ.
And the one good-for-nothing left standing grips a handgun and aims it straight up, like he’s holding Jesus hostage, like he’s threatening maybe to blow a hole in the moon .
ted2019
Thật đáng tiếc, cô đã hồn bay phách tán rồi chăng?
It’s a shame your spirit is dispersed
OpenSubtitles2018. v3
Stefan nhìn thẳng vào mắt cô ấy, làm nhức nhối tâm hồn cô
Stefan looked deep into her eyes, piercing her very soul.
OpenSubtitles2018. v3
Đó là một cô gái hồn nhiên không màng tới thế giới
This is an innocent girl who knows nothing of the world.
OpenSubtitles2018. v3
Cơ thể cô sẽ chết đi, nhưng linh hồn cô sẽ tồn tại mãi mãi.
Your body will die, but your spirit will be everlasting.
OpenSubtitles2018. v3
Tôi không nghĩ là cô đang gặp phải hồn ma của cô gái đó đâu.
I don’t particularly think what you’re experiencing is the ghost of that girl.
OpenSubtitles2018. v3
Cô rùng mình một chút khi cô đóng cửa lại sau lưng, và khuôn mặt của cô hùng hồn bất ngờ và lúng túng của cô.
She shivered a little as she closed the door behind her, and her face was eloquent of her surprise and perplexity .
QED
Thêm vào đó, cô liên tục để cho người khác “ném” thêm đau đớn vào tâm hồn cô.
In addition, she would continually allow others to “dump” more pain into her soul.
Literature
Ngày hôm đó, cô đã thực sự đã cho em một phần tâm hồn của cô đấy.
That day, you really gave me a piece of your mind.
OpenSubtitles2018. v3
Chính cô đã đổi linh hồn cho tôi để cứu chàng dũng sĩ của cô.
You sold your soul to me to save your boyfriend’s life.
OpenSubtitles2018. v3
Vì mối đe dọa lớn nhất của con quỷ không phải là cơ thể của cô ấy, Mà là linh hồn của cô ấy.
Because a demon’s greatest threat is not to your body, but your soul.
OpenSubtitles2018. v3
Nó đánh thức tâm hồn cô ấy, mang lại ánh sáng và hi vọng .
It awakened her spirit, gave it light and hope .
EVBNews
Source: http://wp.ftn61.com
Category: Hỏi Đáp
Để lại một bình luận